Pomieszanie języków podczas budowy wieży Babel to opowieść biblijna, którą znają wszyscy. Ogólnie rzecz ujmując, Babilończycy zbudowali wyjątkowo wysoką, jak na tamte czasy, wieżę, która służyła jako widoczny z daleka punkt orientacyjny dla żeglarzy, handlarzy i nomadów. Skoro wieża ta miała na celu pomaganie ludziom w odnalezieniu drogi do domu, lub wyznaczać azymut, stanowiła zatem złamaniem zakazu nadanego przez Boga, który wyraźnie zakazał im gromadzenia się w jednym miejscu po Potopie (źródło: https://bible.org/book/export/html/4838). Aby uniknąć tego problemu w przyszłości, Bóg postanowił pomieszać języki budowniczych i rozsiał ich po całym świecie. Może gdyby Babilończycy nie obnosili się tak ze swoją wieżą, to może nie zwrócili by na siebie uwagi Boga? Kto wie?
Czytaj dalej Hiperpoligloci – lingwistyczni herosi naszych czasówW jaki sposób małe dzieci uczą się języka angielskiego?
Dzieciom w wieku przedszkolnym nauka języków obcych przychodzi w sposób naturalny, ze względu na ich wrodzoną ciekawość świata. Najważniejsze zadanie, przed którym staje lektor to ukierunkowanie tej ciekawości na naukę języka. Zadanie to może wydawać się dość proste, ponieważ w przeciwieństwie do osób dorosłych przedszkolaki uczą się w sposób nieświadomy, co w praktyce oznacza uczenie się w sposób niezamierzony, mimowolny poprzez gry, zabawy, rymowanki i piosenki. Pamiętajmy jednak, że dzieci bardzo szybko się rozpraszają i ciężko przychodzi im skupienie uwagi przez dłuższy czas.
Czytaj dalej W jaki sposób małe dzieci uczą się języka angielskiego?Dlaczego warto uczyć się języka angielskiego?
Wstąpienie Polski do Unii Europejskiej i otwarcie się kraju na Zachód zrodziło konieczność nauki języka angielskiego.
Czytaj dalej Dlaczego warto uczyć się języka angielskiego?Jak Cię słyszą, tak Cię piszą..
Język jest jak piosenka -ma przecież swój rytm i melodię. Wsłuchując się w brzmienie różnych języków możemy zauważyć, że niektóre z nich są znacznie szybsze tak jak japoński lub hiszpański, a inne ciągną się niczym makaron z lekkim zaśpiewem jak włoski na Sycylii. Mawia się, że należy mieć dobrze rozwinięty słuch muzyczny aby sprawnie artykułować obcobrzmiące głoski. Jest w tym sporo prawdy. Po sposobie w jaki wymawiamy słowa można często ocenić nasze pochodzenie, status społeczny oraz wykształcenie. Konkretne słowo można przecież wymawiać na różne sposoby, na przykład krakowiacy „śpiewają” końcówki wyrazów, a w Koszalinie „śpiewa” się ich środki. Sposoby na jakie artykułujemy słowa są uzależnione od zasobu fonemów (dźwięków), które są obecne w danym języku czy też dialekcie.
Czytaj dalej Jak Cię słyszą, tak Cię piszą..Ponglish – desperacja poziom: hard.
Nowy sąsiad
Szok kulturowy jakiego doznaje każdy emigrant to sytuacja w której musi on skonfrontować swoją znajomość języka z realiami kraju, w którym właśnie się znalazł. Naturalnym odruchem jest szukanie miejsc w których roi się od rodaków i gdzie na każdym kroku słyszy się mowę ojczystą.
Czytaj dalej Ponglish – desperacja poziom: hard.